无人深空航路点:帮我把这首日语歌的歌词里面的汉字写成假名,谢谢

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 13:16:47
《イカルスの星》
君とのすきまにある夜は 千年の孤独
こころはどれもモザイクだから
みんな同じ夜なのに
ぼくの夜はさまよってる
みんな同じ夜なのに

だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
ひとりぼっちの心
ここでは 愈せない
だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
现实にグッバイして ぼくは星の伝说

ひとりで迎えるこの朝は 千年の牢狱
冷たい夜をかみしめている
こんな朝は痛から
蜡细工のこころだから
いまは それを溶かしたい

*だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
たどりつく场所はない
それでも さがしたい
だから その翼 ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
安息の海に堕ち ぼくは星の伝说

罗马音:kimitonosukimaniaruyoruha sennennokodoku
kokorohadoremomozairudakara
minnaonajiyorunanoni
bokunoyoruhasamayotteru
minnaonajiyorunanoni

dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukitai
hitoribotchinokokoro
kokodeha iyasenai
dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyikitai
genjitsunigubbaishite bokuhahoshinodensetsu

hitoridemukaerukonoasaha sennennorougoku
tsumetaiyoruwokamishiteiru
konnaasahaitaikara
rouzaikunokokorodakara
imaha sorewotokashitai

dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukutai
tadoritsukubashohanai
soredemo sagashitai
dakara sonotsubasa bokunikudasai
dokomademotondeyukitai
ansokunouminiochi bokuhahoshinodensetsu

《イカルスのほし》
きみ とのすきまにあるよるは せんねん の こどく
こころはどれもモザイクだから
みんな おなじ よる なのに
ぼくの よる はさまよってる
みんな おなじ よる なのに

だから その つばさ ぼくにください
どこまでも とんで いきたい
ひとりぼっちの心
ここでは いやせない
だから そのつばさ ぼくにください
どこまでも飞んで行きたい
げんじず にグッバイして ぼくは ほし の でんせず

ひとりで むかえる この あさ は せんねん の ろごく
つめたい よる をかみしめている
こんな あさ は いたい から
ろざいく の こころ だから
いまは それを とか したい

*だから そのつばさ ぼくにください
どこまでも とんで いきたい
たどりつく ばしょ はない
それでも さがしたい
だから そのつばさ ぼくにください
どこまでもとんで いきたい
あんそく の うみ に おち ぼくはほしの でんせず

(这样可以吗?)

星ほし 君きみ 夜よる 千年せんねん 孤独こどく
同おな 翼つばさ 飞もと 行い 心こころ
愈いや 现実げんじつ 伝说でんせつ 朝あさ
牢狱ろうごく 冷つめ 痛いた 蜡细工ろうざいく
溶と 场所ばしょ 安息あんそく 海うみ 堕お