台式电脑电源:帮我找网球王子里"departures"的歌词

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 01:34:15
中文.罗马音 日文

Departures
[剧场版 「テニスの王子様」 迹部からの赠り物 ~君に捧げるテニプリ祭り~ 主题歌]

歌:青酢+キャップと瓶

云が流れる速さにも イラダチ覚え戸惑う 心の中 あやふやで
过ぎ行く时间の狭间で 足りない事が何か 知りたくなる そんな时は

积み重ねてきた情热(モノ) 胸に秘めた思いが 眩しく辉き出す

时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す
未来を 君の心の景色を
そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら

広がる空の青さにも 不安が募り迷う 心の中 暧昧で
思い描いた理想には 手が届かぬ気がして 挫けそうになる そんな时は

すり减らしてきた魂(モノ) 突き动かされるまま 明るい希望に変わる

梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない
未来も 君の心の景色も
そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら

信じる术を见失った 昨日に别れを告げて
トンネルをくぐり抜け 虹の彼方へ

时を越えて行けるはずさ 今、鲜やかに映し出す
未来を 君の心の景色を
そして 旅立つこの道に 降り注ぐ光の中
明日へ 向かって歩き出そう

梦を叶えられるはずさ そう、答えは一つじゃない
未来も 君の心の景色も
そして 遥か彼方へと 降り注ぐ光目指し
明日へ 向かって歩き出そう ここから仆ら ここから仆ら

kumo ga nagareru hayasa nimo, IRADACHI oboe tomadou, kokoro no naka, ayahuya de
sugi yuku jikan no hazama de, arinai koto ga nanika, shiritakunaru, sonna toki wa

tsumikasane tekita MONO, mure ni himeta omoi ga, mabushiku kagayakidasu

toki wo koete yukeru hazusa, ima, azayaka ni utsushidasu
mirai wo, kimi no kokoro no keshiki wo
soshite, tabidatsu kono michi ni, furi sosogu hikari no naka
ashita e , mukatte arukidasou, kokokara bokura

hirogaru sora no aosa nimo, fuan ga tsunori mayou, kokoro no naka, aimai de
omoi egaita risou niwa, te ga todokanu kigashite, kujike souni naru, sonna toki wa

suri herashitekita MONO, tsukiugokasareru mama, akarui kibou ni kawaru

yume wo kanaerareru hazusa, sou, kotae wa hitotsu jyanai
mirai mo, kimi no kokoro no keshiki mo
soshite, haruka kanata eto, furi sosogu hikari mezashi
ashita e, mukatte arukidasou, kokokara bokura

shinjiru sube wo miushinatta, kinou ni wakare wo tsugete
TONNERU wo kukurinuke, niji no kanata e

toki wo koete yukeru hazusa, ima, azayaka ni utsushidasu
mirai wo, kimi no kokoro no keshiki wo
soshite, tabidatsu kono michi ni, furi sosogu hikari no naka
ashita e , mukatte arukidasou

yume wo kanaerareru hazusa, sou, kotae wa hitotsu jyanai
mirai mo, kimi no kokoro no keshiki mo
soshite, haruka kanata eto, furi sosogu hikari mezashi
ashita e, mukatte arukidasou, kokokara bokura, kokokara bokura

云流着的速度也 记住焦躁慌张失措 心里面 含糊
走过的时间狭缝 不足的事情总觉得 变想知道 那样的时候是

堆起来的热情(人) 胸部隐藏的想啊 耀眼地闪耀起来

应该越过时候能去嘛 现在,鲜明地映出
未来 你心的风景
然后 启程的这条道路啊 大雨如注的光里面
明天向去 想要往走起来 从这里我们

扩大的呆笨蓝嘛也 不安招募迷失 心里面 暧昧
在想像的理想 手没送到的空气做 好像要沮丧的样子在变成 那样的时候是

印刷减少的魂(人) 支撑被摇动的照旧 变成明亮的希望

应该被能达到梦嘛 是吗,答案是一个是不
也有未来 也有你心的风景
然后 遥远那边向和 以大雨如注的光为目标
明天向去 想要往走起来 从这里我们

迷失了相信的技术 昨天告诉离别
潜入隧道拔出 彩虹的给那边

应该越过时候能去嘛 现在,鲜

只找到日文和罗马译音的

下面的中文是我自己给你翻译的


不知道准不准