重庆市教科文卫体工会:关于w-inds的四季 最好来个翻译高手...谁可以帮我翻译下 四季 歌词的意思??

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 17:57:56
w-inds.-四季
w-inds.-四季
作词:hiroaki hayama
编曲:hiroaki hayama

欲しかったもの
1つずつ手に入れて
その中でも代わりのない
宝物があって
磁石みたく理由もなく
ただ惹かれてく心を
暖めあうように
二人を包んだ春の风

过ごした瞬间が増えて
胸に刻む君との seasons
ずっとこの先も
缲り返すと信じて
明日晴れても
雨の日でも
もう今は君に逢えない
远い波にさらわれた
あの夏の梦

一晩中そばにいても
またいつもの
日常に戻される
夜明けを恨んだり
もしもいつか
この世界の终わりが来て
それでも二人なら
一绪だと思ってた秋の夜

瞳を闭じればいつも
よみがえる君との seasons
そのぬくもりと
痛みは消えないまま
优しさが足りなかったね
不器用な仆に残った
最后に见た想い出は
あの冬の涙
so i cannot forget
4 seasons we've live in
君がいない四季を渡るよ

so i cannot forget
4 seasons we've live in
あの空も悲しみも抱いて
so i cannot forget
4 seasons we've live in

过ごした瞬间が増えて
胸に刻む君との seasons
ずっとこの先も
缲り返すと信じて
明日晴れても
雨の日でも
もう今は叶えられない
远い日々に置いてきた
あの二人の梦
so i cannot forget
4 seasons we've live in
so i cannot forget
4 seasons we've live in

おわり