宁波市信息亭有限公司:中国人的姓名为什么和韩国人的姓名都差不多

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 13:32:31
为什么文字和我们完全不相同?
说点有建设性的东西好不好,比如打个比方。

朝鲜在古代曾长期使用汉字 但其民族语音却并不都能用汉字表达 也就是说原来的朝鲜语是一种只能口头表达的语言 所以才借用汉字记录事件 也正基于此 朝鲜才后来发明了自己的文字朝鲜文即韩文(其实现在朝鲜文和韩文已有区别)但现在朝鲜和韩国人取名时却都保持着原来的习惯 即 取个可用个好听的汉文表达的名字 或者说他们的名字都能用中国的习惯表达(翻译时就是据此翻的) 当然他们的姓都是中国的是在唐朝时所受影响(同化)
即使现在一般的韩国人都能识一两个汉字

你应该问:韩国人的姓名为什么中国人的姓名都差不多 。
韩文化,源自中华文化!

你忘记了吗?朝鲜在古代是中国的附属国家。一直持续到清朝都是这样的。直到今天韩国的医书有很多还是中国的繁体字。

韩国在历史上曾经是中国的附庸国。

韩国的文字是中国人发明的
二十世纪初期韩国还在使用汉字
所以.......
自己想吧

他们老家在中国