当兵期间可以走吗:帮我翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 01:05:04
In spite of “endless talk of difference,” American society is an amazing machine for homogenizing people. This is “the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of consumption “launched by the 19th –century department stores that offered ‘vast arrays of goods in an elegant atmosphere. Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite.” these were stores “anyone could enter, regardless of class or background. This turned shopping into a public and democratic act.” The mass media, advertising and sports are other forces for homogenization.

Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly poisonous. Writing for the National Immigration Forum, Gregory Rodriguez reports that today’s immigration is neither at unprecedented level nor resistant to assimilation. In 1998 immigrants were 9.8 percent of population; in 1900, 13.6 percent. In the 10 years prior to 1990, 3.1 immigrants arrived for every 1,000 residents; in the 10 years prior to 1890, 9.2 for every 1,000. Now, consider three indices of assimilation------language, home ownership and intermarriage.

The 1990 Census revealed that “a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English “well” or “very well” after ten years of residence.” The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English. “By the third generation, the original language is lost in the majority of immigrant families.” Hence the description of America as a graveyard” for language. By 1996 foreign-born immigrants who had arrive before 1970 had a home ownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.

Foreign-born Asians and Hispanics “have higher rates of intermarriage than do U.S-born whites and blacks.” By the third generation, one third of Hispanic women are married to non-Hispanics, and 41 percent of Asian-American women are married to non-Asians.

Rodriguez not that children in remote villages around world are fans of superstars like Amold Schwarzenegger and Garth Brooks, yet “some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation’s assimilative power.”

Are there divisive issues and pockets of seething in America? Indeed. It is big enough to have a bit of everything. But particularly when viewed against America’s turbulent past, today’s social induces suggest a dark and deteriorating social environment.

竟管区别..endless 谈话,.. 美国社会是一个令人惊讶的机器为使均匀的人民。 这是礼服和演讲..the 民主化的均一, 并且偶然和缺乏消耗量..launched 由提供..vast 一些物品在典雅的大气的第19 家.Ccentury 百货商店。 代替亲密的商店迎合博学的精华。.. 这些是..anyone 能进入的商店, 不管类或背景。 这被转动的购物入公众和民主行动。.. 大众传播媒体, 做广告和体育是其它力量为homogenization 。

移民迅速适合入这共同的文化, 哪些不可以一共举起而是是几乎不毒的。 写为全国移民论坛, Gregory 罗德里格斯报道, today..s 移民是不在史无前例的水平亦不抗性对吸收。 在1998 个移民是人口的百分之9.8; 1900 年, 百分之13.6 。 在10 年在1990 年之前, 3.1 移民到达了为每1,000 位居民; 在10 年在1890 年之前, 9.2 为每1,000 。 现在, 考虑吸收语言三个索引, 房主和近亲通婚。

1990 年人口调查显露, ..a 多数自每个的移民十五个最共同的发源国讲了英国..well.. 或..very well.. 在十年住所以后。移民孩子倾向于是双语和熟练用英语的.. 。 ..By 第三代, 源语言丢失在多数移民家庭。.. 因此美国的描述作为一graveyard.. 为语言。 由有到达在1970 之前的1996 个外国出生的移民有百分之75.6 的房主率, 更加高级比百分之69.8 率在native-born 美国人之中。

外国出生的近亲通婚的亚洲人和西裔美国人..have 更高的速率比U 。S 出生白色和黑色。.. 由第三代, 西班牙妇女的三分之一与结婚对非西裔美国人, 并且亚洲美国妇女的百分之41 与结婚对非亚洲人。

罗德里格斯不是孩子在遥远的村庄在世界是超级明星风扇象Amold Schwarzenegger 和Garth 溪, ..some 美国人担心, 移民生活在美国范围内依然是以某种方法免疫对nation..s 同化力量。..

有是离间问题和口袋起泡沫在美国吗? 的确。 它是足够大有一点一切。 但特别当观看反对America..s 动荡过去, today..s 社会导致建议黑暗和恶化的社会环境

text1
In spite of “endless talk of difference,” American society is an amazing machine for homogenizing people. There is “the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of deference” characteristic of popular culture. People are absorbed into “a culture of consumption” launched by the 19th-century department stores that offered “vast arrays of goods in an elegant atmosphere. Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite,” these were stores “anyone could enter, regardless of class or background. This turned shopping into a public and democratic act.” The mass media, advertising and sports are other forces for homogenization 尽管我们不停地讨论差别,美国的社会是一个令人惊奇的机器使人均质化。有着穿着和谈论民主化的统一 ,随意和顺从的缺失的的流行文化的特征,消费者被消费文化吸引,这开始于十九世纪百货公司提供在优雅的环境中的的大量的货物而不是迎合有知识的精英的专卖店。它们是这样的商店任何人都能进去,不管阶级和背景。这使得商店变成一个公众和民主的行为。其它均质化的力量有大众传媒,广告,体育。

不管我们如何喋喋不休地谈论差别,令人惊讶的是美国社会实际上是一台使人们同化的机器。现在的通俗文化以“穿着说话的大众同一化、随意化和求异化”为显著特征。19世纪开始百货商店倡导的“消费文化”深深地吸引着人们,这些百货商店“环境舒适、商品琳琅满目,而不是那种迎合精英阶层的精品商店”,它们“允许任何人的光临,而并不区分人们的阶层和背景。因此,百货商店使得购物成为了一种公共且民主的行为。”其他促成同化的力量包括大众传媒、广告和体育产业等。

Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating(elevate) but is hardly poisonous. Writing for the National Immigration Forum, Gregory Rodriguez reports that today’s immigration is neither at unprecedented levels nor resistant to assimilation. In 1998 immigrants were 9.8 percent of population; in 1900, 13.6 percent. In the 10 years prior to 1990, 3.1 immigrants arrived for every 1,000 residents; in the 10 years prior to 1890, 9.2 for every 1,000. Now, consider three indices (index)of assimilation -- language, home ownership and intermarriage.
移民者很快融入了大众文化,这可能不是完全地提升但是是无害的。为全国移民论坛写作时Gregory Rodriguez写到现在的移民既没有在空前的水平也没有抵抗同化。在1998年,移民占全国人口的9.8%。在1900年为13.6%在1990之前的十年中在每千位居民当中,就有3.1个人是新来的移民;而在1890年以前的十年之中,每千位居民当中就有9.2个移民,每千位居民当中就有9.2个移民。现在,考虑同化的三个指标——语言,房屋所有权和结婚。

移民们很快都能融入这种大众文化,虽然这种文化对于他们没有什么提高的作用,但起码是没有害处的。在为《国家移民论坛》撰稿时,Gregory Rodriguez就指出,今天的移民既没有处于空前的水平,也不抵制同化。在1998年,移民占全国人口的9.8%;在1900年为13.6%。在1990年以前的十年之中,在每千位居民当中,就有3.1个人是新来的移民;而在1890年以前的十年之中,每千位居民当中就有9.2个移民。现在,让我们来看一下三个同化指标——语言、拥有产权住房和异族结婚情况。

The 1990 Census revealed that “a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English ‘well’ or ‘very well’ after ten years of residence.” The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English. “By the third generation, the original language is lost in the majority of immigrant families.” Hence the description of America as a “graveyard” for languages. By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a home ownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
1990的人口普查显示大多数的移民在居住十年之后大多数来自最平常是十五个国家的移民英语很好或者非常好。移民的孩子会两种语言或者精通英语。到了第三代,在大多数移民家庭中原来的语言已经丧失。因此美国被描述为语言的墓地,在1996年之前,那些在1970年到达美国的在外国出生的移民的房屋拥有率为75.6%比拥有69.8%的本土出生的美国人高。

1990年的人口普查显示,“来自十五个移民数量最多国家的移民大多数在到美国十年后英语水平达到了‘好’或‘很好’的水平。”移民的子女几乎都具有双语能力,且精通英语。“到了第三代,原来的语言在大多数移民家庭中都消失了。”因此,有人就把美国描述成了“语言的坟墓”。到了1996年,出生于国外的、并在1970年前到达美国的移民中有75.6%购置了自己的住宅,这个数字高出本土美国人的拥有房产为69.8%的百分比。

Foreign-born Asians and Hispanics “have higher rates of intermarriage than do U.S.-born whites and blacks.” By the third generation, one third of Hispanic women are married to non-Hispanics, and 41 percent of Asian-American women are married to non-Asians.
在外国出生的亚洲和西班牙人比美国本土的黑人和白人的结婚率高。到了第三代,三分之一的西班牙女人嫁给了非西班牙人,41%亚裔的美国女性嫁给了非亚洲人。

在国外出生的亚裔和西班牙裔移民“与异族通婚的比率相比美国本土白人和黑人要更高。”到了第三代,有三分之一的西班牙裔女性与非西班牙裔男性结婚,同时有41%亚裔美国妇女与非亚裔男性结婚。

Rodriguez notes that children in remote villages around the world are fans of superstars like Arnold Schwarzenegger and Garth Brooks, yet “some Americans fear that immigrants living within the United States remain somehow immune to the nation’s assimilative power.”
Rodriguez指出全世界在偏远山村的孩子是超级明星的粉丝像阿诺•施瓦辛格和加思•布鲁克斯,但是一些美国人害怕在美国的移民保留着对美国同化作用的免疫。
Rodriguez还指出,即使是住在世界各地偏远村庄的孩子们现在都是一些超级明星如阿诺•施瓦辛格和加思•布鲁克斯等的粉丝,但是“一些美国人担心,生活在美国的移民不知何因,依然可以不受这个国家同化力的影响”。

Are there divisive issues and pockets of seething anger in America? Indeed. It is big enough to have a bit of everything. But particularly when viewed against America’s turbulent past, today’s social indices hardly suggest a dark and deteriorating social environment.
在美国是否有分裂的问题和暴怒?确实,美国大到发生任何事。但是特别地当
在美国是否存在分裂问题以及充满愤怒的地区?这是当然的,因为这个国家如此之大以至于无奇不有。但是,特别是与美国动荡的过去相比,今天社会的各项指标几乎显示不出任何迹象,来表明目前美国正处于一个黑暗和不断恶化的社会环境之下。

In spite of “endless talk of difference,” American society is an amazing machine for homogenizing people. This is “the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of consumption “launched by the 19th –century department stores that offered ‘vast arrays of goods in an elegant atmosphere. Instead of intimate shops catering to a knowledgeable elite.” these were stores “anyone could enter, regardless of class or background. This turned shopping into a public and democratic act.” The mass media, advertising and sports are other forces for homogenization.

Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly poisonous. Writing for the National Immigration Forum, Gregory Rodriguez reports that today’s immigration is neither at unprecedented level nor resistant to assimilation. In 1998 immigrants were 9.8 percent of population; in 1900, 13.6 percent. In the 10 years prior to 1990, 3.1 immigrants arrived for every 1,000 residents; in the 10 years prior to 1890, 9.2 for every 1,000. Now, consider three indices of assimilation------language, home ownership and intermarriage.

The 1990 Census revealed that “a majority of immigrants from each of the fifteen most common countries of origin spoke English “well” or “very well” after ten years of residence.” The children of immigrants tend to be bilingual and proficient in English. “By the third generation, the original language is lost in the majority of immigrant families.” Hence the description of America as a graveyard” for language. By 1996 foreign-born immigrants who had arrive before 1970 had a home ownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.

Foreign-born Asians and Hispanics “have higher rates of intermarriage than do U.S-born whites and blacks.” By the third generation, one third of Hispanic women are married to non-Hispanics, and 41 percent of Asian-American women are married to non-Asians.

Rodriguez not that children in remote villages around world are fans of superstars like Amold Schwarzenegger and Garth Brooks, yet “some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation’s assimilative power.”

Are there divisive issues and pockets of seething in America? Indeed. It is big enough to have a bit of everything. But particularly when viewed against America’s turbulent past, today’s social induces suggest a dark and deteriorating social environment.