河北省国士资源厅官网:为什么师范大学用normal university 阿
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 06:26:16
A normal school is a institution for training teachers. According to the Oxford English Dictionary normal schools in the United States and Canada trained primary school teachers, while in Europe, normal schools educated primary, secondary and tertiary-level teachers. Many famous universities (including the University of California, Los Angeles) originated as normal schools.
Normal在英语里做名词是标准,规范的意思,在国外好象没有师范这么一说,而在中国为了表示老师是学生学习的楷模和榜样,所以才这么说。
国外表示师范一般都是
training teachers for educational purposes.
师范大学为什么要用normal?
为什么师范大学用normal university 阿
为什么师范大学要叫normal university
为什么河南师范大学的英文名是Henan Normal University?
为什么Normal School被翻译为"师范大学"?
天津师范大学的英文名称叫Tian jin Normal University
XX师范大学中的“师范”的英译为何为“Normal”
为什么西南师范大学的英文拼写是sw normal university?normal是怎么来的?
normal not normal chrysalids
为什么我无法改变Word的Normal模板中的样式?