战国兰斯 直江爱强化:在英语中"五光十色"和"十色五光"一样吗?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 11:42:26

五光十色 resplendent with bright colors

multicoloured / multifarious

十色五光 ten colors and five lights

天啊,中国人学英语真的比外国人学中文更麻烦。五光十色跟十色五光都是形容多姿多彩,五彩缤纷的。用colourful / sparkling / multicoloured / splendid 不就可以了吗?还用什么中式英语来表示显得更有学问呢?还可能说了外国人都不明白呢。唉!!