射孔弹加工:帮忙翻译下

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/01 22:26:02
非常感谢您昨天下午的来访,您所提的各项缺失我司已经着手改善,并将于一个星期内给予您答复,关于价格问题,由于材料的持续上涨,所以降价的要求无法达成,请您能理解.
产品的出货日预定为3月12日,如有任何的改变将于出货前十日前通知
我将于下个月至贵司拜访,您几号有空?我将以此安排.

只要意思对即可,谢谢啦.

Dear (customer's name),

Good day!

Thank you very much for your kindly visit yesterday afternoon. Regarding the matter as your reference, we have already start our ation to make improvement, and will inform you the result within one week.

Refer to the price, as the material have been rised in the pasting time, we really can not reach your requirment of reducing them, it should be highly appreciated if we can get your kindly understanding in this matter!

The delivery date will be on 12th Wed., 2006, we will inform you in advance if anything changed.

I am going to visit your co. next month, pls kindly advise which time you will have convenient time enable me to make the schedule.

waiting for your prompt reply with many thanks.

sincerely yours,
(writer name)

Thanks for your visit yesterday afternoon. As for all the weakness you mentioned, we are working on it and will give you a reply within a week. However, about the price problem, due to the on-rising of the price of the materials, we cannot satisfy your request to bring down the price. Hope you can understand. The product will be out on Mar 12. Should there be any change, we will inform you ten days ahead. I will pay a visit to your company next month. When will you be free? I shall arrange my schedule accordingly.

Thank you very much for your yesterday afternoon's visit, the shortcoming and falling that you proposed already had been set about improving, and we will answer you in one week. About the price, because of the material's lasting rise , the request for reduction is unable to reach , please understand .
The producing the goods of the products is scheduled on day for March 12, if any changes would be notified ten days ago before producing the goods
I will visit to your company next month, which number is free for you? I will arrange by this .

Extremely will thank you yesterday afternoon the visit, you raise each flaw I took charge of already begin to improve, and will give you in a week to answer, about price question, because the material continued the rise, therefore reduced prices the request was unable to achieve, asks you to be able to understand
The product produces goods Japan to prearrange for March 12, if will have any change to produce goods previous ten informs on the other day
I will visit to the next month to the expensive department, will your how many numbers have spatial? I by this arrangement

Thank you for your visit yesterday afternoon.The defects you mentioned, we have engaged in improving them and will give you a reply within a week.As for the price,due to the increasing price of the raw material, we cannot satisfied your request of cutting down the price.we hope you can understand.the EDT of the goods is Mar12th.If there is any change,we will inform you before ten days of delivery.I am going to have a visit of your company.When wil you be free? Any time you are convenient.

Thank you very much for your visit yesterday afternoon, you mentioned the deficiencies I have to improve Division, and will give you a week reply on the issue of price, because of the continuing rise in materials, the prices could not be reached request, please understand.Products shipped to Japan scheduled on March 12, Any changes will be sent before the 10th I will be notified next month to Guisi visit, several of your time?I will use this arrangement.