2017行业薪酬报告:小石潭记

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 23:34:52
注释

《小石潭记》译文
从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能 听到水声,好象挂在身上的玉佩,玉环相互碰撞的声音, 心里很是高兴.于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下 走便可见一个小潭,潭水特别清澈.整个潭底是一块石 头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻,屿, 嵁,岩等各种不同的形状.青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮 盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动.
潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什 么依靠似的.阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了.来来往往轻快 敏捷,好象在与游人一起娱乐.
顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲 折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚.溪岸 的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头.
我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没 有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深 了.由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把 当时的情景记下来便离去了.
同我一起游远的人,有吴武陵,龚古,我的弟弟宗 玄.作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个 叫恕己,一个叫奉壹.

怎么啦 靠