备考雅思:韩语翻译一句话

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 12:00:31
살신성인의 정신을 선생님께서 몸소 실천해보이시니 이로써 이땅에 평화의 서광이 바치기 시작하였다.
lifeishell 谢谢指出!
바치기 应是비치기。

살신성인의 정신을 선생님께서 몸소 실천해보이시니 이로써 이땅에 평화의 서광이 바치기 시작하였다.

因为老师亲自为我们诠释了什么是真正的实心诚意,至此,这个大地上出现了和平的曙光

바치기应该改称비치기

从教师的做法,但新肉星个人精神和人类正义与和平的曙光从这个原因,使这片土地上,就开始了.