仓库物料发放记录表:求著名的词:柳永《雨铃霖》的全文及诠释。

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/07 14:05:10
如题。

雨霖铃①

【宋】柳永

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨②初歇。都门帐饮③无绪, 留恋处,④兰舟摧发。⑤执手相看泪眼,竟无语凝噎。⑥ 念去去千里烟波,⑦ 暮霭沈沈楚天阔。⑧

多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处, 杨柳岸、晚风残月。此去经年,⑨应是良辰好景虚设。便 纵有千种风情,更与何人说。⑩

--------------------------------------------------------------------------------

【注释】
①此调原为唐教坊曲。相传唐玄宗避安禄山乱入蜀,时霖雨 连日,栈道中听到铃声。为悼念杨贵妃,便采作此曲,后柳 永用为词调。又名《雨霖铃慢》。上下阕,一百零三字,仄 韵。
②骤雨:阵雨。
③都门帐饮:在京都郊外搭起帐幕 设宴饯行。无绪;没有情绪,无精打采。
④留恋处:一作 “方留亦处”。
⑤兰舟:据《述异记》载,鲁班曾刻木兰树 为舟。后用作船的美称。
⑥凝噎:悲痛气塞,说不出话来 。一作“凝咽”。
⑦去去:重复言之,表示行程之远。
⑧暮霭:傍晚的云气。沈沈:深厚的样子。楚天:南天。古时 长江下游地区属楚国,故称。
⑨经年:一年又一年。
⑩风情:男女恋情。

http://www.mcscn.net/shicishangxi68.aspx

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮蔼沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处,杨柳岸晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设,便纵有千种风情,更与何人说。

清寒的蝉儿凄婉地鸣叫着,面对着黄昏的长亭,面对着初停的急雨。在驿站饮着闷酒,没有丝毫的心绪,留恋不舍之处,小船已是要出发了。挽手话别,两双泪眼,无语凝噎。念到这一去,千里的烟波,万里的雾蔼,在辽阔的楚天下荡澜。
自古多情的文人就以离别为最悲伤,更哪能忍受此时冷清的秋季呢!今宵酒醒于何处?睁眼一看,杨柳岸头,晓风习习,残月清清。(你)去这一整年,世界的良辰美景对我来说便是形同虚设,因为纵然大千世界的千种情调万般风骚,又与谁共享呢?

自己写的,文采不好,不过意思对的。