登盘山绝顶的板书设计:法语精通的看一下

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 05:23:20
请把一下文字翻成中文白字,教我怎么读?谢谢!!!
Clara.
Comment vas-tu?Bien,j’espere.Nous sommes maintenant dans notre appartement rue de Belleville, a Paris.Le quartier est tres anime.Il y a des cafes,des magasins,un cinema et une radio super. Ma mere travaille au ministere et mon pere est tres content dans sa boutique de photos. Moi,je vais au lycee Martin Nadaud .Sur
la photo,ce sont mes amis:Nadia et Bastien.Il ressemble a Tiziano Ferro.Mon frere Antoine va a la fac.J’aime bien notre nouvelle vie.Et ta soeur?Elle est aux Etats-Unis?
Bisous . Emma.

一封法语信,以下是翻译:)~

克拉:

你好吗?我希望很好。我们现在住在巴黎BELLEVILLE,一个很热闹的街区。这里有许多咖啡店、商店、一家电影院和一个很棒的电视台。我妈妈是家公司的职员,我爸爸在一家照相馆工作。我在MARTIN NADAUD高中读书。这是一张我朋友的照片,他们是NADIA和BASTIEN。他长得很像TIZIANO FERRO。我的哥哥安东尼在大学读书。我很喜欢我们的新生活。你的姐姐怎么样了?她在美国?

爱你的,艾玛。

她(Emma)跟你介绍她新的生活状况(巴黎),她父母的工作,她在上中学,她哥哥上大学,她很满意她现在的生活状况,她还提到照片上是她的朋友们,最后她问到你的姐姐/妹妹是不是在美国.