帆船酒店介绍:《大长今》的配音好不好?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/13 12:18:03
大家都来发表一下自己的看法吧
长今迷们都来发发言吧

声音和人物的性格根本就不配,不过因为我先看的是韩文原版,所以觉得怪怪的,看原版感觉更好一些,还能学几句简单的韩语!

首先我的首先声明,我不是长今迷!!!
再就是,你自己觉得呢?
你难道不相信你的心吗???
你的心人我好就是好,你的心人我不好就是不好!!!
你自己问问你自己的心吧!!!
问完后再来问我们!!!!

好多发音不标准,很怪!

总体听起来还可以!

好,十分好。一听就知道是韩国电视。因为韩国电视的配音和别的电视不一样。哈哈,,,,

还可以,台湾翻译的配音都这个味,普通话不太标准。如果是央视译的就会好点,因为他们太专业了。里边今英的配音不好,相当不好,太温柔了,即使害人的时候还给人一种楚楚可怜的感觉。
最好看原版的

因为是翻译过来的,好多的句子我们没法翻译,所以就翻译成这个样子了。我是觉得还可以拉。长今的声音很稳重。他们演的表情可怪。该吃惊的时候,表现的太吃惊了。有点过了………………
哈哈。个人意见了。别见怪阿……