淘宝店铺怎么改发货地:关于诗经中的《狡童》一篇

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 07:22:38
正在背这一篇,想问一下,有人说这是古代同性爱慕的一首诗,也有人说是表示女子对男子的思慕。哪种说法是对的?

狡童
彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮!
彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮!

【赏析】
这是一首情歌。诗中写了一个女子同她爱人不知发生了什么矛盾,爱人生了气,感情起了变化,不愿再答理和接近她。她为此十分愁闷,以至饮食俱废,陷入了失恋的苦境。全诗两章,情意缠绵,富有生活情趣。

看你怎么理解了.大多数都认为是女子对男子的思慕.
如果硬要理解成第一种,也不是不可以.但是如果这样看的话,任何爱情诗只要没言明赠诗者是谁,就可以任意理解为同性爱慕,那表达同性爱慕的诗歌真如恒河沙数了.