新参保人员办理流程:诙谐和幽默有什么不同?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 07:10:09

没什么不同,只不过诙谐是中国古代传下来的。
而“幽默”,是英语houmer(我不知道是否拼对)的谐音,在20世纪初的时候,被人第一次翻译成了“幽默”于是流传下来

没什么不同,只不过诙谐是中国古代传下来的。
而“幽默”,是英语houmer(我不知道是否拼对)的谐音,在20世纪初的时候,被人第一次翻译成了“幽默”于是流传下来

西方人的幽默力图追求,不和谐中的和谐与和谐当中的不和谐幽默(humor)原本是一个外来词汇,最早是由林语堂先生从英语词汇转译成为中文词汇。其实,汉语中早有类似的词汇,如“诙谐”、“滑稽”、“搞笑”等,但它们却与幽默有着本质的区别。

首先,中文中的诙谐、滑稽等词只是使人发笑,而缺乏深刻的内涵。“如在香港很多影视作品中,有许多搞笑镜头,但大都很做作,往往只是为了寻开心,一笑了之而已,缺少给在心灵深处留下深刻的启迪。”

诙谐:说话有趣,逗人发笑.
幽默:英语音译词.言谈、举动有趣而意味深长.
诙谐无言谈、举动有趣而意味深长之意。而且诙谐不是英语音译词