混凝土电缆槽模具:can not和cannot什么区别?什么时候用前后者?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 00:55:39
can not和cannot什么区别?什么时候用前后者?

其实,在英国的所谓“标准英语”(King's English or Standard English)中,can的否定形式只有两种,一种是cannot,用于书面语中,一种是can't,多用于口语中.他们认为cannot是一个词,必须连在一起写.因此,他们视can not为不正规的用法.但美国人不听邪,他们在英语的使用上越来越大胆随意,根本无视“英国绅士”们的清规戒律,所以,美国人使用时多用can not这种形式.
所以,要说区别的话,就是:
cannot--英国用法(书面语)
can not--美国用法(书面语)
can't--英美共用(口语中)

Cannot是“不可以”,而can not是“可以不”。

举个例子:
I cannot believe this! (我无法相信!等于I can\'t believe this!)

I can not believe this! (我可以不相信!也就是说,I can believe this, or I can not believe this。我并不一定要相信,我可以选择不相信。)

两者一样,只不过是两国的用法,前者是美式英语(AME)中出现,后者是英式英语(BRE)中出现.没有意义上的差别,只不过要注意用的环境!

没区别