基础考虑人防荷载吗:小松未步的歌哀しい恋中文是什么意思?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 21:33:52
翻译中文,

哀しい恋=悲哀的恋爱

哀しい恋

作词:小松未歩 作曲:小松未歩 编曲:大贺好修 歌:小松未歩

耳を倾けて闻いてね これが最后よ
『あのね…。』
ヤキモチ焼きだった瞳も 今日で见纳め
木漏れ日あふれるカフェで
笑いながら话す二人は
他の人が见たら
きっと 恋人に见えるでしょう

あんなに哀しい恋をしたのに
优しく时间は过ぎて
ひとつ挂け违えた胸のボタンなら
すぐ気付けたけど
二人はもう戻れない场所へ行ってたのね

冷やかし半分
覗いた店は 懐かしい匂い
あなたと离れてホッとしてた心が揺れた
夏の太阳は
不意に あの日を切なく过らせる
少し 话ししたくなった
电话挂けてみようかな

思い出は いつまでも美しく
记忆はすり替わってく
でもありふれた人生を彩る
スパイスになれば
ときどき振り返るのも きっと大事なこと

あんなに哀しい恋をしたのに
优しく时间は过ぎて
ガラス越し投げた视线の恋人は
楽しそうだけど
わたし达は戻れない场所へ行ってたのね

悲伤的恋爱

作词:小松未步作曲:小松未步作曲:大贺好修

请你倾耳恭听 这是最后一次
『那个......』
是因嫉妒燃烧的双眸 今日是看最后一次
在满是树影洒落阳光的咖啡店里
谈笑风生的二人
在别人看来
一定 都会认为你们是情侣吧

我谈了如此悲伤的恋情
但时光仍悠悠飞逝
如果是你胸口扣错的钮扣
我马上就能发现
我俩已经走到了无法挽回的地步

半开玩笑
窥视的店里 有着令人怀念的气味
使我那因与你分手而放下的心又动摇了起来
夏日的太阳
不经意地 让我痛苦地度过那天
稍微 想跟你说说话
试着打个电话给你看看

回忆 总是美好的
连记忆也被替换
但是如果要成为增添平淡人生色彩的
调味料的话
有时回头看看 一定也是必需的

我谈了如此悲伤的恋情
但时光仍悠悠飞逝
看向玻璃后的那对情侣
看来是那么地快乐
我俩已经走到了无法挽回的地步

直译如下:
小松コマツ 未步
『 哀カナしい恋コイ 』
作词サクシ・
作曲サッキョク
小松コマツ 未步
编曲ヘンキョク
大贺 好修

请倾听我呢
mi mi wo ka ta mu ke te ki i te ne

みみを かたむけて きいてね

这次我说最后一次的言词呀 " 唉... "
ko re ga sa i go yo a no ne...
これが さいごよ あのね...

与常常爱吃醋了的我的眼睛
ya ki mo chi ya ki dat-ta hi to mi mo

やきもち やきだった ひとみも

今天告别
kyo o de mi o sa me

きょうで みおさめ

在阳光从树叶空隙照进来的咖啡店
ko mo re bi a hu re ru CAFE de

こもれび あふれる かふぇ で

一边笑一边说的我们俩
wa ra i na ga ra ha na su fu ta ri wa

わらいながら はなす ふたりは

如果其他的人看到我们的话
ho ka no hi to ga mi ta ra kit-to

ほかの ひとが みた ら きっと

一定 看成一对情侣吧
ko i bi to ni mi e ru de sho-

こいびとに みえる でしょう

做了那麼悲哀的恋爱
a n na ni ka na shi i ko i wo shi ta no ni

あんなに かなしい こいを したのに

不过 稳静地时间过去
ya sa shi ku to ki wa su gi te

やさしく ときは す ぎて

一个挂上违反的胸的按钮
hi to tsu ka ke chi ga e ta mu ne no bo ta n na ra

ひとつ かけちがえた むねの ぼたんなら

我能马上注意到了 但是
su gu ki zu ke ta ke do

すぐ きづけた けど

我们俩去了
fu ta ri wa mo o

ふたりは もう

已经不能返回来的地方
mo do re na i ba sho e i i te ta no ne

もどれない ばしょへ いってた のね

半开玩笑地窥视的店
hi ya ka shi ha n bu n no zo i ta

ひやかし はんぶん のぞいた

有怀念的气味
mi se wa na tsu ka shi- ni o i

みせは なつかしい におい

与你分离以后放心了的我的心
a na ta to ha na re te hot-- to shi te ta

あなたと はなれてほっ としてた

摇摆不定了
ko ko ro ga yu re ta

こころが ゆれた

夏天的太阳 突然
na tsu no ta i yo o wa hu i ni

なつの たいようは ふいに

难过地让我想起那天
a no hi wo se tsu na ku yo gi ra se ru

あのひを せつなく よぎらせる

想与你稍微说话了
su ko shi ha na shi shi ta ku na- ta

すこし はなし した くなった

试试打电话给你吧
de n wa ka ke te mi yo- ka na-

でんわ かけて みよう かな

回忆永远美丽
o mo i de wa i tsu ma de mo u tsu ku shi ku

おもいでは いつまでも うつくしく

记忆变迁下去
ki o ku wa su ri ka wa- te ku

きおくは すりか わってく

但是 如果成为 上色"常见的人生"
de mo a ri hu re ta ji n se i wo i ro do ru

でも ありふれた じんせいを いろどる

这样的调味品的话
su pa i su ni na re ba

すぱいすに なれば

有时回头看 这也一定
to ki do ki hu ri ka e ru no mo ki i- to

ときどきふり かえるのも きっと

是重要的事
da i ji na ko to

だいじな こと

做了那麼悲哀的恋爱
a n na ni ka na shi i ko i wo shi ta no ni

あんなに かなしい こいを したのに

不过 稳静地时间过去
ya sa shi ku to ki wa su gi te

やさしく ときは す ぎて

玻璃隔著向视线看"恋人"去
ga ra su go shi na ge ta shi se n no ko i bi to wa

がらすごし なげた しせんの こいびとは

他看起来快乐
ta no shi so o da ke do

たのしそう だけど

但是 我们
wa ta shi ta chi wa

わたし たちは

去了不能返回来的地方
mo do re na i ba sho e i i te ta no ne もどれない ばしょへ いってた のね

歌哀四周爱情