2017年肾脏病年会:请帮我翻译成英文!呵呵!谢谢!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 00:39:35
如果上天要委任重大的事情给这个人来做的时候,一定要先使他的心志得到磨练,使他的筋骨得到劳累的锻炼,身体经受饥饿等用这样的方式,对他的身体意志进行锻炼,让他的性情得到锻炼,增加他的才能,让他学习到自己从前不会的东西。

Before God allocates an important job to a man, he hones his mind by hardship, exercises his body by work, torments him by hunger, and in this way trains his will and constitution, improves his character, enhances his ability, teaches him what was beyond him.

When Heaven is about to place a great responsibility on a great man, it always first frustrates his spirit and will, exhausts his muscles and bones, exposes him to starvation and poverty, harasses him by troubles and setbacks so as to stimulate his spirit, toughen his nature and enhance his abilities.
天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。

一楼答得好!