阎良区西飞一中班车:哪位大哥帮我翻译一下,就一句话(英语)

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 09:56:03
不知道是语法本来就是错的,还是怎么的
哪位大哥帮我解答,小弟感谢了
Think first of the ones you love。

把你爱的人放在第一位。
处处为你爱的人着想。

要先想到你爱的人

把你爱的那个人放在首位

你首先要把你爱的人放在第一位

意思是"首先要为你爱的人着想!!"

句子没错!这是个祈使句. 希望你明白.

力求信,达,雅!

想想什么是你的最爱