南京凯力拓:能具体介绍一下叫《邮差》的电影吗?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 14:02:24
好像是法国的吧,里面有句台词; 我恋爱了,连爱好痛苦,但我想继续痛苦下去....
别的我就不清楚了,好看吗?最好能有下在地址~

美丽西西里岛上诗一样的故事,淡淡的讲述。一个渔夫的儿子(马里奥)因为晕船而不能子承父业,又因为粗识些字而找了个给智利左派诗人(聂鲁达)送信的邮差工作,再因为爱上了个姑娘而学习诗歌的写作,最后因为对诗歌、诗人的热爱而发现了生活中更多美好的东西。

  影片里充满了大海和天空的蓝色,树木和山丘的绿色,空气的纯净透明也可以从镜头里传达给我们。诗一样的电影语言描绘出意大利人淳朴而简单的生活状态,一个原本迫于生计而开始工作的普通邮递员与一位伟大的诗人亲密接触。他每个上山时的背影都让我感触颇多,送信的初衷也在不知不觉中改变着,从最初的要求签名而后学会暗喻最终自己成为诗的主人驾驭文字,体味自己的幸福人生。邮差马里奥实现了爱的梦想,娶到了漂亮的妻子,诗人聂鲁达却也在同一天离开了自己的生活。一切重新开始了,诗人的离开马里奥理所当然的失去了工作,失去了这曾是他生活支柱的挚友。但似乎好像还留下了些什么,马里奥重新认识生活,虽然这位挚友离开后就再没来过支字片语,但马里奥还是为他创作了最为优美的诗句:

  第一, 是海湾的海浪声,轻轻的;

  第二, 海浪,大声的;

  第三, 略过悬崖的风声;

  第四, 滑过灌木丛的风声;

  第五, 爸爸忧愁的渔网声;

  第六, 教堂的钟声;

  第七, 岛上布满星星的天空,我从未感受到天空如此的美;

  第八, 我儿子的心跳声。

  诗人听到时已是事隔多年,站在海边聆听着大海的呜咽。

  影片的结尾,我们得知马里奥参加革命集会时朗诵诗歌不幸遇难,那也成为了他人生最光辉的一章。故事的结局如此,但我极不喜欢,太过戏剧化。也许导演过度的想要感动观众,但戏剧化的小人物背负如此重的历史使命是负荷不来的,用好莱坞的方式结束这如诗一般的电影的确突兀了些,也许正是这种缺憾美感动着大家。

  影片结束,黑屏上打出一行字:To our friend Massimo.

  望着影片最后这一句,心里却是说不出的滋味,淡淡的来,淡淡的去,淡淡的忧伤与无奈。。。。。。

  注:主演邮递员的男演员Massimo是意大利著名的喜剧演员,在此片中有超凡的表现,但本片进行后期制作时因心脏病突发而英年早逝,最后那一句正是献给这位优秀演员的。