销售个人工作总结计划:kizuna的歌词,我想要龟梨和也唱的kizuna的歌词

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 00:18:08
我想要kame唱的kizuna的歌词,麻烦谁能告诉我一下啊

中文版:
  绊

  刚才的事情,
  无论怎么想,
  真正的心情,
  谁都不明白。
  空虚的心,
  在找寻着什么?
  只是不断重复着错误。

  既是一小步也好,
  不要放开手,
  共同走过的那些日子,
  如果能一直那样下去多好。
  在自己疲惫不堪之前,
  即使被撕裂也无所谓,
  那时那地,
  永不消逝的和你的羁绊。

  日文版:
  绊

  さき かんが
  先のことどれほどに 考えていても
  ほんとう だれ み
  本当のことなんて 谁にも见えない
  くうはく なに
  空白?心に何かかつまって
  かえ
  あやまちばかり くり返してた

  いっぽ て はな
  一歩づつでいいさ この手を离さずに
  あゆ ひび い つづ
  ともに歩んだ日々が 生き続けてるから
  ひ
  ボロボロになるまで 引きさかれていても
  とき き きずな
  あの时のあの场所 消えないこの绊

  なが とき うしな
  ★流れゆく时间の中 失わぬように
  ちが きも
  すれ违いぶつかった本当の気持ち
  し おも
  心に染みてく あいつの想いに
  であ もと きせき
  出逢えた事が 求めた奇迹

  た ど でき くる
  ☆立ち止まることさえ 出来ない苦しさの
  ひか
  中に见えた光 つながっているから
  なみだ
  うそついたっていいさ 涙流していいから
  あの时のあの场所 消えないこの绊

  一歩づつでいいさ この手を离さずに
  とも い
  共に歩んだ日々が 生きつづけてるから
  ボロボロになるまで 引きさかれていても
  あの时のあの场所 消えないこの绊

sa ki lo ko do
do le ho do ni
gam ga a da e de mo
hongm mdo o lo go do la de ~~~~~~
好多 写不完啊!!!!!!!!!!!!!!

来个双语加罗马发音版:

绊 词 亀梨和也

先(さき)の事(こと)どれほどに考(かんが)えていても
sakinokoto dorehodoni kangaeteitemo
刚才的事情无论怎么多想

本当(ほんとう)の事(こと)なんて谁(だれ)にも见(み)えない
hontoono kotonante darenimomienai
真正的心情谁都不明白

暗(くら)く心(こころ)に何(なに)かがつまって
kuraku kokoroni nanikagatsumatte
一直徘徊的心在找寻着什么?

过(あやま)ちばかり缲(く)り返(かえ)してた
ayamachibakari kurikaeshiteta
总是在那个街道迂回

* 一歩(いちほ)ずつで良(い)いさ この手(て)を离(はな)さずに
*ibozutsudeiisa konotewohanasazuni
踏出一步就好不要放开手

共(とも)に歩(あゆ)んだ日々(ひび)が 生(い)き続(つづ)けてるから
tomoniayundahibiga ikitsuduketerukara
过去的日子如果能一直那样下去多好

ボロボロになるまで 引(ひ)き裂(さ)かれていても
poroporoninarumade hikisakareteitemo
在自己疲惫不堪之前还能找到安慰

あの时(とき)のあの场所(ばしょ) 消(き)えないこの绊(きずな)*
anotokinoanobasho kienaikono kizuna*
那时那地永不消失的和你的羁绊

流(なが)れゆく时间(とき)のなか 失(うしな)わぬように
nagareyukutokinonaka ushinawanuyooni
时间不曾停留就要失去

すれ违(ちが)いぶつかった 本当(ほんとう)の気持(きも)ち
surechigaibutsukatta hontoonokimochi
擦肩而过的我真正的心情

心(こころ)に染(し)みてく あいつの想(おも)いに
kokoronishimeteku aitsunoomoini
想起那人的事情被孤独淹没

出会(であ)えた事(こと)が 求(もと)めた奇迹(きせき)
deaetakotoga motometakiseki
与你的相逢是我所寻求的奇迹

立(だ)ち止(ど)まる事(こと)さえ 出来(でき)ない苦(くる)しさと
dachidomarukotosae dekinaikurushisato
停止都无法做到的那种痛苦

中(なか)に见(み)えた光(ひかり) つながっているから
nakanimietahikari tsunagatteirukara
那里看到的一丝光想要一直抓住

嘘(うそ)ついたって良(い)いさ 涙流(なみだなが)していいから
usotsuitatteiisa namidanagashiteiikara
释放出眼泪也好

あの时(とき)のあの场所(ばしょ) 消(き)えないこの绊(きずな)
anotokinoanobasho kienaikono kizuna
那时那地永不消失的和你的羁绊

Repeat*
Repeat*