儿童水果怎么画:郑人买履 翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 22:52:02
谁知道啊,告诉我吧

郑人买履

郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反归取之。及反,市罢,遂不得履。

人曰:「何不试之以足?」曰:「宁信度,无自信也。」

郑国有个人想去买双鞋,他先比量了一下自己的脚,然后把量好的尺码於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了带那尺码。他已经拿到鞋子,却说:「我忘记带尺码来了。」又转回家去取。等到他赶回来,集市已散,他终於没有买到鞋。

有人问他说:「你为什麼不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?」他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」

郑人买履

郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度。」反归取之。及反,市罢,遂不得履。

人曰:「何不试之以足?」曰:「宁信度,无自信也。」

郑国有个人想去买双鞋,他先比量了一下自己的脚,然后把量好的尺码於在座位上。他匆忙去到集市上,忘了带那尺码。他已经拿到鞋子,却说:「我忘记带尺码来了。」又转回家去取。等到他赶回来,集市已散,他终於没有买到鞋。

有人问他说:「你为什麼不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?」他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」

人生多少哲理, 尽在寓言中... ...

郑人买履

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。
至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”
反归取之。
及反,市罢,遂不得履。
人曰:“何不试之以足?”
曰:“宁信度,无自信也。”

Buying a Pair of Shoes

A man in the State of Zheng decided to buy himself a pair of shoes. He measured his feet but left the measure on his seat, and went to the market without it. When he found the shoes he wanted, he gave an exclamation of dismay:
" Why, i forgot to bring the measurement!"
He hurried home to fetch it.
By the time he got back to the market, the fair was over; so he failed to buy his shoes.
"I Why didn't you try the shoes on?" someone asked him.
" I trust the ruler more than my feet," was his reply.'"

有个郑国人,想买一双鞋子,他就预先用条绳子量好了脚的尺寸,却把绳子忘在了座位
上,然后上集市买鞋去了。
他来到集市,在一家鞋摊上相中了一双鞋,便想量一下。往衣袋里一摸,才发现忘了带
那条绳子来。他急忙把鞋放回鞋摊,对卖鞋者说:“我忘了带鞋的尺码了,等我回家拿来再
买吧。”
等他急冲冲地赶回来的时候,集市早已散了,结果也没能买到鞋子,直气得他两眼发
呆,什么话也说不出来。
有人看到他这副垂头丧气的样子,就对他说:“你为什么不用自己的脚试一试呢?”他
却说:“我宁肯相信我量好的尺码,也不相信我的脚。” a

有个郑国人,想买一双鞋子,他就预先用条绳子量好了脚的尺寸,却把绳子忘在了座位
上,然后上集市买鞋去了。
他来到集市,在一家鞋摊上相中了一双鞋,便想量一下。往衣袋里一摸,才发现忘了带
那条绳子来。他急忙把鞋放回鞋摊,对卖鞋者说:“我忘了带鞋的尺码了,等我回家拿来再
买吧。”
等他急冲冲地赶回来的时候,集市早已散了,结果也没能买到鞋子,直气得他两眼发
呆,什么话也说不出来。
有人看到他这副垂头丧气的样子,就对他说:“你为什么不用自己的脚试一试呢?”他
却说:“我宁肯相信我量好的尺码,也不相信我的脚。” 说明这个人目光短浅

Buying a Pair of Shoes

A man in the State of Zheng decided to buy himself a pair of shoes. He measured his feet but left the measure on his seat, and went to the market without it. When he found the shoes he wanted, he gave an exclamation of dismay:
" Why, i forgot to bring the measurement!"
He hurried home to fetch it.
By the time he got back to the market, the fair was over; so he failed to buy his shoes.
"I Why didn't you try the shoes on?" someone asked him.
" I trust the ruler more than my feet," was his reply.'"