28awg有多少根芯线:Go far away from me

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 01:51:47
这是什么意思?

应该是“离我远点”的意思吧?好象表达的并不地道!
有CHINGLISH 之嫌,呵呵~
愚以为不如说“leave me alone!”~

我觉得好像是
like: he went far away from me..

就是他离我很远..(住的,走的等等)

意思是离我远点,但是不是最典型的英语!
可以说Stay away from me!

离我远点
支持ericamm

离我远点.表不耐烦