英伦设计风格:日语里吸血鬼的发音是什么.

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/26 08:28:14
我看过圣魔之血里,好象不是那个,好象是bangpaya .

罗马字是kuikecuki
きゅう(吸)けつ(血)き(鬼)

模仿以下就是Q-开次KI 重音在"开"上.

因为日语有很多都是从英语里直接套用的,所以你看到圣魔之血里的那个发音是所谓的"外来语"バンパイア发音就接近英语vampire.

不过我也看过好多动画片里用日语那个,比如"真月潭月姬"里就是,我觉得圣魔之血里之所以叫外来语是因为外来语跟平假名日语比要显得更符合时代潮流.再加上吸血鬼本来就是外国的吧^^

きゅう(吸)けつ(血)き(鬼)
外来语バンパイア也可以,该词源自英语vampire

Kyuuketsuki

kyu-u-ke-tsu-ki

英文是 VAMPIRE

现在日本人说吸血鬼都是直接说英文的....

不是直接说英文,而是它已经作为一个日文外来语词汇固定下来了。
比方说中文中的外来语:坦克,咖啡等