俄国彼得大帝改革:Asia was once linked to north America.怎么译?was and link都为动词怎么放一起?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 02:25:11
亚洲曾经和北美连在一起
was linked 表示被动
亚洲曾经是和北美洲连在一起的.
在这句话里,was是谓语,后边的句子成分是用来修饰的.
Asia was once linked to north America.怎么译?was and link都为动词怎么放一起?
THERE WAS ONCE A POST OFFICE
Once upon a time there was a great Greek hero
There was once a farmer who lived near a road.
THERE WAS ONCE A POST OFFICE这里ONCE为什么不放前面
Once upon a time ,there was a little girl called Nuwa .Her father was Emperor Yan and loved
he was asked to do the experiment at once 怎么译
Once upon a time there was a great Greek hero ,Hercules
Jim's sister was badly ill , so he had to ------ his home at once.
It grew fast by the river Granta,,which was once called cam