洪门和共济会:为什么现在很多翻译(书面)都用"china's"而不是用"chinese"?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 22:09:41
已经看到过不止一次.
有人能告诉我?
那现在官方是用chinamen吗?
有人能告诉我?
那现在官方是用chinamen吗?
china's 地域属性较强,强调地方,如China’s population
chinese 人文属性较浓,如chinese culture
英文ese后缀含有贬义,他们通常叫不是白人的国家ese,现在中国人要叫chinamen而不是chinese。