活着的目地:一端古文翻译 急 急 急

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/04 03:09:32
是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康......于是设礼贤馆以处基等,宠礼甚至.
选自<续资治通鉴>
是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康。
初,吴国公至婺州,召见濂,及克处州,胡大海荐基等四人,即遣使以书币征之。时总制孙炎先奉命聘基,使者再往反,不起,炎为书数千言,陈天命以谕基,基乃与三人者同至。入见,吴国公甚喜,赐坐,劳之曰:“我为天下屈四先生,今天下纷争,何时定乎?”溢对曰:“天道无常,惟德是辅,不嗜杀人者能一之。”公称善。基陈时务十八事,且言:“明公因天下之乱,崛起草昧间,尺土一民,无所凭借,名号甚光明,行事甚顺应,此王师也。我有两敌,陈友谅居西,张士诚居东。友谅包饶、信,跨荆、襄,几天下半,而士诚仅有边海地,南不过会稽,北不过淮扬,首鼠窜伏,阴欲背元,阳则附之,此守虏耳,无能为也。友谅劫君而胁其下,下皆乖怨;性剽悍轻死,不难以其国尝人之锋,然实数战民疲;下乖则不欢,民疲则不傅,故汉易取也。夫攫兽先猛,擒贼先强,今日之计,莫若先伐汉。汉地广大,得汉,天下之形成矣。”吴国公大悦曰:“先生有至计,毋惜尽言。”于是设礼贤馆以处基等,宠礼甚至。

这个月,吴(不知叫什么)邀请青田的刘基、龙泉的章溢、丽水的叶琛、金华的宋濂(这四个是明初四学士)到建康(现在的南京)......然后建了一个"礼贤馆"招待刘基等人,礼节非常地周到.

这个月,吴(不知叫什么)邀请青田的刘基、龙泉的章溢、丽水的叶琛、金华的宋濂(这四个是明初四学士)到建康(现在的南京)......然后建了一个"礼贤馆"招待刘基等人,礼节非常地周到.

这月,吴国公请青田的刘基、龙泉的章溢、丽水的叶琛、金华的宋濂到健康,当初吴国公到婺州,曾召见宋濂,等到攻克处州,胡大海推荐刘基等四人,吴国公就派人带着诏书和钱财来请他四人出山做官。当时的总制孙炎先奉命聘刘基,使者去了好几次,刘基都拒绝了,孙炎于是就写了一封数千言的长信,向刘基说明现在天下大势,刘基看过后才和另外三人一起去见吴国公。三人入宫拜见,吴国公很高兴,赐三人坐下,问他们:“我为天下万民使四位先生屈尊了!现在天下纷争,什么时候才能太平?”章溢回答道:“天下不是一人常做的,只有以德统治才有帮助,不滥用暴力的人才能统一天下。”吴国公称章溢的答案很好,刘基又向吴国公说明了当时紧要事务十八件,并且说