宁波著名企业:MagicBoulevard~法语歌的问题

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 03:52:37
1,歌词我找到了,我想问问,谁能帮我找到这首歌
的伴奏!!!注意是mp3伴奏!看好了是伴奏!
我想录一下 要下载地址。

2,谁帮我把这首歌的歌词用一切咱们认识的字母
标出来发音:
比如:
Elle vit sa vie dansle moire,bizarre
=
爱了 visa vi 冻了 nua , biza
(就是那种听一句,写下来一句‘译音’歌词那种)

就是这些~~~~~~~~~~现在是80分,谁搞的最好,可以自己提出悬赏分,只要合理我就给!
呵呵 其实我平时攒积分,就是为了想问到问题时候一下再能拿出来多的,有吸引力让大家帮忙解决。伴奏找不到没关系,那你怎么教我呢?其实 用汉语,拼音,英文这种组合方式打出来发音不是很好么?(要很准确那种),你也可以告诉怎么教我~~呵呵
另:你不觉得在这里一次拿出80的也算比较高的积分了,在悬赏,应该不少了。..呵呵

歌词:
Elle voit des films 她看这些电影 
Cent fois les memes 看上数百遍 
Les memes crimes 同样的罪恶 
Et les memes scenes 同样的场景 
Elle travaille seule 她独自工作 
Elle place des gens 她将人们 
Dernier fauteuil 领到最后一个座位 
Ou premier rang 或是第一排 
Les phrases d'amour 爱的话语 
Sur grand ecran 在银幕上 
La nuit le jour 黑夜和白昼 
Ca lui fait du vent 象风掠过 
Elle vit comme ca 她这样度日 
L'amour des autres 看别人的爱情 
Mais quelque fois 可有的时候 
Y'a l'image qui saute. 一个映像会跳过 
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活 
Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望 
Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道 
Elle laisse tranquille 她不打扰 
Les amoureux 那些恋人们 
Qui rate le film 他们看电影 
En fermant les yeux 却闭着眼睛 
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料 
Avec ses reves 连同她的梦想 
Un sourire passe 在她唇边 
Au bord de ses levres 流露一丝微笑 
La demoiselle 这位小姐 
A lampe de poche 拿着袖珍电筒 
Se voudrait belle 想要美丽 
Pour faire du cinoche(电影院) 以疯狂一次 
Parfois quelle chance 有些时候 
La salle est vide 影院空荡荡 
Pour une seance 有一次 
Elle devient Ingrid 她成为英格丽   
Elle voit passer 她看着他们走过 
Des gens connus 认识的人 
Des gens glaces 冰冷的人 
Qui ne parlent plus 他们都不再说话 
Jamais la foule 从来没有人 
Ne prend sa main 牵她的手 
Ses larmes coulent 她流下眼泪 
Avec le mot FIN. 随着“剧终”出现 
另:这歌太老了,恐怕找到伴奏的几率不大

伴奏没地方找,这歌听了10多年了,也没听过伴奏,你想学么?我教你呀

另:您一共100多分,别人提了1000你怎么给

ne prend sa main 不牵她的手

支持
Elle voit des films 她看这些电影
Cent fois les memes 看上数百遍
Les memes crimes 同样的罪恶
Et les memes scenes 同样的场景
Elle travaille seule 她独自工作
Elle place des gens 她将人们
Dernier fauteuil 领到最后一个座位
Ou premier rang 或是第一排
Les phrases d'amour 爱的话语
Sur grand ecran 在银幕上
La nuit le jour 黑夜和白昼
Ca lui fait du vent 象风掠过
Elle vit comme ca 她这样度日
L'amour des autres 看别人的爱情
Mais quelque fois 可有的时候
Y'a l'image qui saute. 一个映像会跳过
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中过着古怪的生活
Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望
Au Magic Boul'vard 在 神奇的林荫大道
Elle laisse tranquille 她不打扰
Les amoureux 那些恋人们
Qui rate le film 他们看电影
En fermant les yeux 却闭着眼睛
Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料
Avec ses reves 连同她的梦想
Un sourire passe 在她唇边
Au bord de ses levres 流露一丝微笑
La demoiselle 这位小姐
A lampe de poche 拿着袖珍电筒
Se voudrait belle 想要美丽
Pour faire du cinoche(电影院) 以疯狂一次
Parfois quelle chance 有些时候
La salle est vide 影院空荡荡
Pour une seance 有一次
Elle devient Ingrid 她成为英格丽
Elle voit passer 她看着他们走过
Des gens connus 认识的人
Des gens glaces 冰冷的人
Qui ne parlent plus 他们都不再说话
Jamais la foule 从来没有人
Ne prend sa main 牵她的手
Ses larmes coulent 她流下眼泪
Avec le mot FIN. 随着“剧终”出现
另:这歌太老了,恐怕找到伴奏的几率不大