北京西到四惠东地铁站:hand-in-hand till death do us part.请问这句话翻译成汉语是什么?
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/06/06 14:17:00
手牵手至死不分开
手牵手白头到老。
我们直到死也不放手.
执子之手,与子偕老
绝对正确!今天的中央台希望英语刚讲过!
白头到老啊
杭州交通信息网是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/06/06 14:17:00
手牵手至死不分开
手牵手白头到老。
我们直到死也不放手.
执子之手,与子偕老
绝对正确!今天的中央台希望英语刚讲过!
白头到老啊