模具初级技工证怎么考:爱する君へいつまでも君の侧にいてあげる
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/24 00:44:30
什么意思!请大虾翻译下!谢谢!
我想一直陪在你身旁.
いつまでも翻译成“一直”和“永远”都不太好吧,“一直”可以是きっと,“永远”可以是永远(えいえん),这里的いつまでも有“无论到什么时候,无论发生什么情况”的潜在意思吧……
所以我认为最好的翻译是:亲爱的,无论何时我都会陪在你的身边。
我爱的人我会永远留在你身边
艺术点就是 亲爱的我会永远陪伴着你
사랑하는 사람의 곁에서 영원히 동반하고 싶다.
我将永远陪在我爱的爱人身旁
如果要翻译的有点意境,可以这么说:
亲爱的,愿随你浪迹天涯,不离不弃!