拜占庭和土耳其的信仰:你认为一段较好的语句

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/06/01 16:32:25
不用太长,方面不限

天空没有翅膀的痕迹,但鸟儿已飞过
What you are you do not see, what you see is your shadow.
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的。是那最好的选择我。

They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。

鸟儿愿为一朵云。
云儿愿为一只鸟。
The bird wishes it were a cloud.
The cloud wishes it were a bird.小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
Tiny grass, your steps are small, but you possess the earth under
your tread.

错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
绿草求她地上的伴侣。
树木求他天空的寂寞。
The grass seeks her crowd in the earth.
The tree seeks his solitude of the sky.
使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
尘土受到损辱,却以她的花朵来报答。
The dust receives insult and in return offers her flowers.
根是地下的枝。
枝是空中的根。
Roots are the branches down in the earth.
Branches are roots in the air.
我投射我自己的影子在我的路上,因为我有一盏还没有燃点起来的明灯。
I cast my own shadow upon my path, because I have a lamp that has not
been lighted.
梦是一个一定要谈话的妻子。
睡眠是一个默默忍受的丈夫。
Dream is a wife who must talk,
Sleep is a husband who silently suffers.
“可能”问“不可能”道:
“你住在什么地方呢?”
它回答道:“在那无能为力者的梦境里。”
Asks the Possible to the Impossible,
Where is your dwelling-place?
In the dreams of the impotent, comes the answer.

如果你把所有的错误都关在门外时,真理也要被关在门外面了。
If you shut your door to all errors truth will be shut out.

绿叶恋爱时便成了花。
花崇拜时便成了果实。
The leaf becomes flower when it loves.
The flower becomes fruit when it worships.
时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
Time is the wealth of change, but the clock in its parody makes
it mere change and no wealth.

学如逆水行舟,不进则退。

笑并不代表快乐,快乐也未必是通过笑来表示的!

与有肝胆人共事,从无字句处读书