广州温泉望江宾馆:我不懂一些滨崎步歌名的英文翻译
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/29 06:25:47
如:HANABI(是大写)-------花火
还有一些英文我不会翻译:
everlasting dream
Heartplace
taskinillusion
everywhere nowhere(是不是“无处不在”)
neverending dream
还有一些很特别:Dolls 我知道Doll是娃娃,玩具的意思,但结合着歌词来看我不明白是怎么回事
拜托了~~~~~~~~~~~~~~
还有一些英文我不会翻译:
everlasting dream
Heartplace
taskinillusion
everywhere nowhere(是不是“无处不在”)
neverending dream
还有一些很特别:Dolls 我知道Doll是娃娃,玩具的意思,但结合着歌词来看我不明白是怎么回事
拜托了~~~~~~~~~~~~~~
everlasting dream
永不消逝之梦
Heartplace
心中向往之地
taskinillusion只是作为概念专辑中的穿插曲,没有什么意思。
everywhere nowhere
无处不在
neverending dream也是RAINBOW这张专辑中的穿插曲,和everlasting dream一样,就是永不结束的梦
还有HANABI之所以被翻译成花火,是因为HANABI就是日文中“花火”的发音——哈那比
上网上查询
everlasting dream好像是永恒的梦。