商铺风水:“浪费啊(人才)”的纯正英&美式英语说法?~~~~
来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/24 16:32:33
what a waste可译成:这么个垃圾。。。不好有歧义
What a waste of talents!
What a waste!英美都该一样吧!我是美国的.
What an abuse?
What a waste of talents!
What a waste!英美都该一样吧!我是美国的.
What an abuse?