李时珍劲励酒:英语翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 19:00:29
Took his blood pressure and temperature,gave him an X-ray and examined his eyes and ears.The doctor finally completed his examination and spoke to his patient.
But that wasn't a serious heart attack.He advised losing some weight,getting plenty of sleep and eating good meals.Dr. Green said it would be necessary to be careful for a while,but he was confident that there was nothing to worry about.

测了他的血压和体温,给他做了X光照射和眼耳的检查(之后),医生完成了他的检查工作,并对他的病人说
不过那个不是严重的心脏病发作,他建议(病人)减肥,保持充足的睡眠和健康的饮食(习惯)。 格林医生说时刻小心也是非常有必要的,但是他很有信心的表示,一切都会好的(没有什么可以担心的)

量了血压,体温,做个X光再检查了眼睛耳朵,医生检查完毕开始对病人介绍病情。
格林医生说这不是严重的心脏病。他建议病人要减轻体重,好好睡眠并注意饮食。一段时间的注意是必要的,但他确信不用过于担心。

医生给他量了血压和体温,给他做了X光,还检查了他得眼睛和耳朵。完成检查后,告诉他的病人,那并不是严重地心脏病。他建议病人减减肥,并且要睡好吃好。格林医生建议让他最近最好多注意身体,但他很自信不会有任何问题。

给他量一下血压、测一下体温,再给他做个X光并且检查一下他的眼睛和耳朵。医生最后做完了全部检查并告诉他的病人。
但是这不是一个严重的心理打击。他建议他减肥,注意睡眠和饮食。格林医生说很有必须注意一段时间,但是他相信根本没有什么需要担心的。

带着血液的温度和压力,使他的X射线检查,他终于完成了他的眼睛和耳朵.医生检查和病人交谈. 但这并不是一个严重的心脏告诉.He失去一些重量,让不少Meals.dr好的睡眠和饮食. 青说必须要小心了一会儿,但他有信心,没有什么顾虑.