三国志7谁有占卜:日语~~家里有点急事~先回去了怎么说

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/03/29 19:47:05
同题

在公司里,还有一种比较常用的说法。

私用がありますから、先に失礼します。

虽然没有直接说家里,和回家的单词。因有隐私问题,个人问题用‘私用‘的很多。

最有礼的说法;
私用のため、お先に失礼いたします。
“先”的前面加“お”更有礼貌。

>>lingzhongren
“ですから”的用法不对。如果这样说的话,应该是
ちょっと家で急用ができましたので、先に帰ります。

>>gengzhihongdht
“帰りさせて”没有这样的说法。
家で急な用事ができましたので、先に帰ってもよろしいですか?

>>risyourei
不是“家に用事があります”而是“家で用事があります”。

急に家で用事がありますので、先に帰りさせていただきませんか。
下级向上级请假时的说法。

ちょっど家で要事があるんですから先に帰ります。

うちに急用がはいっているので、先に失礼させていただきます。
うちに急用が入ってて、先に帰らせていただきます。