穆斯林听佛歌吗:don't beat me! otherwise you have to find another boyfriend!怎么翻译?美国口语是不是有另一种意思?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 08:56:47
请高人给个准确答案,谢谢!

别打我,否则,你会找到另一个男友。字面意思

没有啦,就是指你打我的话,我们就结束关系了,你就要另找男友了(另请高就吧)

你这句话是下面这句话的省略:
don't beat me! otherwise you have to find yourself another boyfriend

先来说说
you beat me! 这是个口语中常用的句子。

不要从字面意思理解成你打了我。
该句意思是:
你赢了
你击败了我
你战胜了我

Don`t beat me,我想应该是:
不要总是风头盖过我。
不要总是让我难堪。

otherwise you have to find another boyfriend!

否则,我们就完了!(结束了,分手了,忍不了你了!)

:)

别打我,否则,你需要找另一个男友
意思是说你要在打我,我就跟你拜拜.

别打我,否则,你需要找另一个男友
意思是我们完了