怎么做dna亲子鉴定:什么意思

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/07 13:59:07
Soft you now!
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons
Be all my sins remember’d.

这个是古代英语,可以从现在已经弃用的单词Thy看出来,而且就Ophelia这个名字来看,这一段文字一定出自莎翁的剧作哈姆雷特,
著名的To be or not to be 的最后一句,翻译如下:

且慢!美丽的奥菲利娅!——女神,在你的祈祷之中,不要忘记替我忏悔我的罪孽。