食品微生物学试题库:谁有<<子不语>>的译文?(婺源汪启明,迁居上河之进士第……)

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/28 20:13:03
捉鬼
婺源汪启明,迁居上河之进士第,其族汪进士波故宅也。乾隆甲午四月,一日,夜梦魇良久,寤,见一鬼逼帷立,高与屋齐。汪素勇,突起搏之。鬼急夺门走,而误触墙,状甚狼狈。汪追及之,抱其腰。忽阴风起,残灯灭,不见鬼面目,但觉手甚冷,腰粗如瓮。欲喊集家人,而声噤不能出。久之,极力大叫,家人齐应。鬼形缩小如婴儿。各持炬来照,则所握者坏丝绵一团也。窗外瓦砾乱掷如雨,家人咸怖,劝释之。汪笑曰:“鬼党虚吓人耳,奚能为?倘释之,将助为祟,不如杀一鬼以惩百鬼。”因左手握鬼,右手取家人火炬烧之。腷膊有声,鲜血迸射,臭气不可闻。迨晓,四邻惊集,闻其臭,无不掩鼻者。地上血厚寸许,腥腻如胶,竟不知何鬼也。王葑亭舍人为作《捉鬼行》纪其事。

婺源的汪启明,搬到上河一进士府第居住,那是其族中王波进士的旧宅.乾隆甲午年四月,一天,汪启明做了很久的噩梦,醒来看到一个鬼贴着窗帷站着,有屋子那么高。汪一向勇猛,猛然站起与鬼搏斗。鬼连忙夺门而逃,仓促间碰到墙上,情况很狼狈。汪追上鬼,抱住了他的腰。突然,阴风大起,残灯也熄灭了,看不清鬼的面目,只感觉手很冷,鬼腰像瓮一样粗。汪想把家人都喊来,但不能出声。过了一会,汪极力大声呼叫,家人都过来了。这时鬼缩的像婴儿一样小。大家拿着火炬来照,看到汪抓着的是一团坏丝绵。窗外的瓦砾像雨一样掷下,家人都很害怕,劝汪放了鬼。汪笑着说“鬼党空吓人罢了,怎么能放了呢?如果放了,会增长它的为非的气焰,不如杀一鬼而惩戒其他鬼。”故左手抓着鬼,右手拿了家人的火把来烧鬼。腷膊发出声响,鲜血迸射而出,臭气熏天。到了早晨,四邻惊奇的过来看,闻到臭味,没有不捂着鼻子的。地上的血有一寸来厚,像胶一样腥腻,竟不知道是什么鬼。王葑亭舍人写了《捉鬼行》来记录这件事。