宝格丽项链真假图解:How to translate "鱼与熊掌不可兼得" to English?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/27 21:11:26

很多成语在英语中都有对应的翻译,比如鱼与熊掌不可兼得译为:
You cannot eat your cake and have it. 而不要直译

像一箭双雕,一举两得,我们对应译为Kill two birds with one stone. (一石二鸟)

s627y 你好,我的电脑重装了,你的邮件地址等都没有了.另外,我在这里不知怎么的不能发消息了,所以一直给你发不出回复.请你在看到后,给我发个邮件.谢谢...

You can't have your cake and eat it too.

You can't have your cake and eat it too. 鱼与熊掌,不可兼得。

You cannot have your cake and eat it (too). 鱼与熊掌不可兼得

The fish and the bear's paws cannot have both