深圳雕铣机:日语翻译

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/02 16:39:46
我が良き友よ

下駄を鸣らして やつが来る 腰に手ぬぐいぶさらげて

学生服にしみこんだ 男の匂いがやってくる

あーあ 梦よ 良き友よ おまえ今ごろどの空の下で

俺とおんなじ あの星见つめて 何想う

かわいあの子に声かけられて 頬を染めてた うぶなやつ

语り明かせば 下宿屋の おばさん酒もって やってくる

あーあ 恋よ 良き友よ 俺は今でも この町に住んで

女房子どもに 手を焼きながらも 生きている

男らしさと人が言う おまえの颜が目に浮かぶ

力ずくだと言いながら 女郎屋通いを自慢する

あーあ 梦よ 良き友よ 时の流れを恨むじゃないぞ

男らしいは やさしいことだと 言ってくれ

偶一句句给你翻译吧:

我が良き友よ
译:我的好朋友啊

下駄を鸣らして やつが来る 腰に手ぬぐいぶさらげて
译:踩响着木屐 他要来 腰上系着手巾

学生服にしみこんだ 男の匂いがやってくる
译:渗透在学生服上的男人的气味要回来了

あーあ 梦よ 良き友よ おまえ今ごろどの空の下で
译:啊-啊 梦啊 好朋友啊 你现在在天空下的哪里

俺とおんなじ あの星见つめて 何想う
译:跟我一样望着那个星星 在想什么

かわいあの子に声かけられて 頬を染めてた うぶなやつ
译:被可爱的那个小孩的声音叫住后 脸颊变红的 纯真的家伙

语り明かせば 下宿屋の おばさん酒もって やってくる
译:说穿了 宿舍底楼的 阿姨拿着酒过来了

あーあ 恋よ 良き友よ 俺は今でも この町に住んで
译:啊-啊 爱情啊 好朋友啊 我至今 仍住在这小镇上

女房子どもに 手を焼きながらも 生きている
译:操心着妻儿 生活着

男らしさと人が言う おまえの颜が目に浮かぶ
译:人说有男儿气概 你的脸浮现在我眼前

力ずくだと言いながら 女郎屋通いを自慢する
译:你说是竭尽了全力 自满着曾经过的妓院

あーあ 梦よ 良き友よ 时の流れを恨むじゃないぞ
译:啊-啊 梦啊 好朋友啊 不要恨时间流逝

男らしいは やさしいことだと 言ってくれ
译:说给我听听 男子气概 其实就是和蔼

基本就是这样了,请作参考!