广东奥体中心体育场:“正点”一词,作何解释

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/03/29 20:46:21

“正点”是道什么菜

  萧萧

  时尚像道菜,流行花色翻新,我的意思就是说,同样是西红柿炒鸡蛋的一道菜,经翻新了之后,就不幸叫这菜名了,大抵也得来个“番茄伴侣”一样的洋名字。呵,有点文字游戏的意思吧。最近翻新的一道菜叫———正点,写起来挺简单的两个字,却老是让我一次次在听到它的时候感觉别扭。

  喜欢一年四季把金链子晃荡在脖子上的那个卖肉老兄,以前跟顾客说话总是粗声大气,还伴着重重的拍肉案声,最近突然有规有矩了起来,具体行为就是,每卖给顾客一块肉,会笑出一脸横肉地跟人说:“瞧,这块肉很正点吧!”

  电视上四十好几的老主持人,多年来深受观众喜爱的原因是主持风格颇有文化内涵,电视改版后观众期待他再创佳绩,可是他的主持风格却发生了质的改变,本来浑厚温和的男中音,嗲成了———我KAO,某某今天的着装好正点哦。

  买了一部奥迪A6、买了一只 LV手袋、买了一件上等真丝内衣、盘了一只灯笼髻、喝了一杯波尔多产葡萄酒、看了一张钟丽缇主演的盗版碟……它们的主人,或优雅或浅薄的主人,统统都会做出一幅又嫉又妒的表情说:“好正点哦”。你看过周润发早年的喜剧片吗?我是想告诉你,这些正点的人啊,跟片中周润发的表妹每看到他就会条件反射一样,张着手臂娇滴滴地喊他“表哥”一样煽情。

  其实,“正点”是道什么菜?我一直很想知道。现代汉语字典上的解释是:车、船、飞机按规定时间开出、运行或到达。显然这不是我要找的答案。我的朋友说“正点”最好的答案是:一个脱离了低级趣味的人,自以为是的某种姿态。

  这位朋友在一家外资企业上班,外资企业有个习惯,经常会以各种名目举行一些PARTY,朋友第一次见识PARTY的时候,被各种西餐跟洋酒诱惑住了,多吃了点多喝了点,他很开心,他想吃吃喝喝嘛当然是力求饱一些的。然后他心满意足地去请小姐们跳舞,可是他遭到了拒绝,一连四五个 MM的拒绝,朋友挺纳闷的。后来他无意间听到,其中的一个美女跟自己的同事———那个整晚上只端着三分之一杯酒的同事在说:“你的绅士风度好正点啊!”对“正点”有了大彻大悟的认识,他从此养成甭管去哪就餐,只吃三成饱的正点习惯。

  但,“正点”是道什么菜我还是不敢确定,我的耳朵正在一点一点地失去其正常能力,但脑袋似乎较之从前清醒了许多———不好意思,达令,我要换菜。

  来源:《青年时讯》 2002年4月12日

“正点”在现代汉语字典上的解释是:车、船、飞机按规定时间开出、运行或到达。
现通常指:一个脱离了低级趣味的人,自以为是的某种姿态。或是指某人或事物在特定场合恰如其分的表现。

准时