小草莓berry:曾经沧海难为水 除却巫山不是云

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/30 08:19:22
具体解释 多谢!

曾经见过浩瀚海洋的人,再见到别处的水,便觉得是那样的相形见绌,黯然失色。除了巫山绚丽缤纷的彩云,其他的云真不该叫云。
这是字面的意思

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
出自《离思五首》(其四)。作者元稹(779—831),宇微之,唐代诗人。与白居易齐名,时称“元白”。这两句诗的意思是:经历过大海的人,难以再把其他的水看成是水;看过巫山云的人,把别地方的云都不看成是云了。

出处:唐·元稹《离思五首·其四》。全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。
曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。
沧海:古人通称渤海为沧海。
除却:除了。
原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。诗人的这个“心上人”,据说是双文,即诗人所写传奇《莺莺传》中的莺莺,诗人因双文出身寒门而抛弃她后,有八九年“不向花回顾”(《梦游春七十韵》)。又有人说紫诗是为悼念亡妻韦丛而作,韦丛出身高门,美丽贤慧,27岁早逝后,诗人曾表示誓不再娶(《遣悲怀·之三》)。两句诗化用典故,取譬极高。前句典出《孟子·尽心上》“观于海者难为水”;后句典出宋玉《高唐赋序》“姜在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。后人引用这两句诗,多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。这两句诗还简缩为成语“曾经沧海”,还可比喻曾经经历过很大的场面,眼界开阔,见多识广,对比较平常的事物不放在眼里。

我同里楼主的答案

其实有典故,孔子说过"沧海难为水"
不过这里说的直白点,就是曾经爱过,失去过
思念却也要到直到永远,永远不在看其他的风景,有其他的心

我是对这句话深有体会 曾经沧海难为水,除去巫山不是云 我现在也没有改变我的想法

唉 这句话用在初恋情人身上很合适!