灰色与什么颜色最搭:求外语高手帮忙翻译下一遍比利时的短文。谢谢了!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/24 08:06:56
这是一封电子邮件来的,我以前在比利时的网站申请了一个域名,域名已经用了几个星期了,但是现在他们发给我一封邮件.内容如下,请外语高手来帮一下忙,本人不胜感激。谢谢!

Geachte domeinnaamhouder,
DNS BE heeft vastgesteld dat de gegevens die via de WHOIS opvraagbaar
zijn voor de domeinnaam suixi.be foutief of onvolledig zijn.
Artikel 8,a,1? van de algemene voorwaarden van DNS BE die van
toepassing zijn op iedereen die houder is van een .be domeinnaam bepalen
nochtans duidelijk dat de houder moet verklaren en garanderen dat "alle
verklaringen gedaan tijdens de registratieprocedure en gedurende de licentie
volledig en juist zijn". Artikel 5 van de algemene voorwaarden stelt
daarenboven dat de domeinnaamhouder over een werkend e-mailadres moet
beschikken.
U kan de algemene voorwaarden van DNS BE raadplegen op onderstaande
lokatie: http://www.dns.be/nl/home.php?n=51
Ik wil u hierbij dan ook uitnodigen om een en ander na te kijken via de
whois-functie op www.dns.be (u geeft uw domeinnaam op in de zoekbalk
bovenaan de pagina) en via de agent (registrar) die uw domeinnaam beheert
de nodige correcties te laten uitvoeren.
Ik moet u informeren dat DNS BE, conform artikel 3,d, van de algemene
voorwaarden, over zal gaan tot de intrekking (=annulatie) van de
domeinnaam indien u niet binnen de 14 dagen na het versturen van dit bericht
de nodige maatregelen hebt genomen om de gestelde inbreuken te doen
ophouden.
Met vriendelijke groet,
DNS BE
Juridische dienst
secr@dns.be
== ENGLISH BELOW ==
Cher d閠enteur de nom de domaine,
DNS BE a constat?que les donn闲s reli闲s au nom de domaine suixi.be et
consultables via le service "whois" ne sont pas correctes ou compl刨es.
Article 8,a,1? des conditions g閚閞ales de DNS BE - qui sont
d'application pour tout d閠enteur d'un nom de domaine .be - pr関oient pourtant
clairement que le d閠enteur doit d闰larer et garantir que "toutes les
d闰larations faites lors de la proc閐ure d'enregistrement et pendant la
dur闲 de la licence sont compl刨es et pr闰ises". Article 5 des m阭es
conditions g閚閞ales pr関oit 间alement que le d閠enteur d?un nom de
domaine doit disposer d?une adresse e-mail fonctionnant.
Vous pouvez consulter les conditions g閚閞ales de DNS BE ici:
http://www.dns.be/fr/home.php?n=51
Je voudrais donc vous inviter de v閞ifier les donn闲s via la fonction
'whois' sur www.dns.be (vous introduisez votre nom de domaine dans le
champs de recherche en haut du page) et de laisser corriger ou compl閠er
vos donn闲s par l'agent (registrar) qui est responsable pour la gestion
de votre nom de domaine.
Je dois vous informer que DNS BE, conform閙ent ?l'article 3,d, des
conditions g閚閞ales, a l'intention de retirer (=annuler) le nom de
domaine si vous ne prendriez pas les actions requises pour vous mettre en
ligne avec les conditions g閚閞ales dans les 15 jours suivant l'envoi de
ce message.
Meilleures salutations,
DNS BE
Service juridique
secr@dns.be
Dear domain name holder,
DNS BE has been informed that the WHOIS data for the domain name
suixi.be are inaccurate or incomplete.
Article 8,a,1? of our terms & conditions that apply to anyone who has
a licence for a .be domain, mention clearly that the holder of the
licence has the obligation to guarantee that "all statements made during
the registration process and the term of the licence are complete and
accurate".?The terms & conditions also state in article 5 that the
licensee must have a functioning email address.
You can verify the terms & conditions on the

分别是德,法,英3种语言。德文我看不懂,法文你拷贝德时候又有很多乱码,英文的你又没有拷贝完整。把你的信原文发给我,我帮你看看。
porchefontaine@163.com

使用金山快译软件

那么多啊
出钱吧

有荷兰语有法语,不是很容易的。而且这么多!希望能看到高手。

哎 还是 自己搞定吧 我用了软件 也没办法 很多都翻译不出来 就算翻译了 也是乱码 我用的是金山快译软件 最好的 没办法了 无能为力
-_-//

上面一篇不知是什么文,下面一篇是法文,但意思是一样的,大致是说你注册的whois不正确不能运行,希望你去他们给的网上看一下条款然后做修改,如果15天内不采取行动的话,他们将收回你的域名。