长安华都假日酒店:WHAT IS THE MEANING OF“FLAGRANT FOUL” IN CHINESE?

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/05/06 08:29:58
PLEASE TELL ME THE CORRECT ANSWER。NEVER FOOL ME,OK?

NBA里的“FLAGRANT FOUL”意思是“恶意犯规”,相当于CBA里的“违反体育道德犯规”[简称“违体犯规”],此种犯规完全是针对人,不针对球,后果极其严重,影响极其恶劣。根据NBA规则,裁判可以判被犯规一方“两罚一掷”。

Flagrant:恶名昭彰的;声名狼籍的
Flagrant foul:恶意犯规,恶性犯规。通常指完全没有必要的蓄意犯规,或动作过大、可能伤人的凶狠犯规。

这种犯规在现在多半解释成unsportsmanlike foul就是我们常说的违反体育道德的犯规。在国际篮联的规定中,这样的犯规是“两罚一掷”。

裁判里叫违体犯规,违反体育道德的.

恶性犯规

恶意犯规呗。要不是对手太厉害谁高兴恶意犯规啊。跌名气