武汉大学谢华平:咨询歌名,歌词是would you kwon my name ,if i saw you in heaven...

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/25 12:40:28
歌曲是演唱者写给他死去的儿子,很有名的,但我不知道歌名,
would you kown my name ,if i saw you in heaven,would you .....
i must stronger and carry on
because i don't belong here in heaven.
time can break your heart
time can bow you knee
大概是这样了,谢谢!

《Tears in heaven》翻译过来是“天堂里的眼泪”或者“泪洒天堂”是艾里克·克莱普顿献给他死去的儿子的。1991年,克莱普顿4岁的儿子由于保姆的不慎意外坠楼身亡,这个打击几乎让他一蹶不振。从此他寄情于音乐,用不间断的创作缓解难以负荷的伤痛,用至情至胜的歌声超度死者的灵魂。

Tears In Heaven
歌手:Clapton Eric
Would you know my name if I saw you in heaven?
Would it be the same if I saw you in heaven?
I must be strong and carry on,
'Cause I know I don't belong here in heaven.

Would you hold my hand if I saw you in heaven?
Would you help me stand if I saw you in heaven?
I'll find my way through night and day,
'Cause I know I just can't stay here in heaven.

Time can bring you down, time can bend your knees.
Time can break your heart, have you begging please, begging please.

Beyond the door there's peace I'm sure,
And I know there'll be no more tears in heaven.

泪洒天堂

如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。

如果我在天堂和你相遇,你愿意握住我的手吗?
如果我在天堂与你再见,你愿意搀扶我起来吗?
再给我一些日子,我会找到我的方向,因为我知道我还不属于天堂。

时间能让你倒下,时间能让你屈膝,时间能伤了你的心,
你还是会一直向上天祈求喜悦。

在那扇门后,我相信是块和平的乐土,
于是我知道,我将不再泪洒天堂!

如果我在天堂和你见面,你还会记得我的名字吗?
如果我在天堂与你重逢,我们还能像从前一样吗?
我必须学会坚强,勇敢支持下去,因为我知道我还不属于天堂。

泪洒天堂,因为世事多变,因为亲友故去,因为挚爱真情远去。不再泪洒天堂,因为我们还要活下去。
一次演出归来的途中,最亲近的朋友丧生于直升机失事,Clapton在后面的飞机上亲眼目睹了这一惨剧。几个月后,他的幼子Conor从曼哈顿53层楼的窗口意外坠下身亡。这不仅仅是英国吉他摇滚巨星,这不仅仅是6项格莱美获奖歌手,这只是一位平凡的父亲,一个因为失去孩子而频频苛责自己的可怜父亲。
真正的大喜或大悲之后反而是平静,没有伤过的人永远不会懂……