许继电网招聘信息:请帮忙翻译一下日文歌词!

来源:百度文库 编辑:杭州交通信息网 时间:2024/04/25 21:19:07
谢谢
夜空を翔る流れ星を今
见つけられたら 何を祈るだろう?
旅立つ君と交わした约束
心の中にいつもある

眠れない夜に 聴きたいのは君の声
朝日が来るまで语り明かした
隣で梦中に话す横颜は 辉いていたよね

梦を追う君と见守る仆に
同じ星の光りが降り注ぐ
振り返らずに歩いて欲しいと
涙こらえて见送った
夜空を翔る流れ星を今
见つけられたら 何を祈るだろう?
旅立つ君と交わした约束
心の中にいつもある

いつでも
包んであげられる仆でいたい
募る寂しさはそっと隠して
あれから时间(とき)の流れがもどかしく
感じ始めたけど

眩い星に想い重ねれば
强い爱へと変えていけるから
君が自分で歩んだ轨迹も
确かなものにきっとなる
夜空を翔る流れ星を今
见つけられたら 何を祈るだろう?
「どこにいたってつながっているよ」
君の言叶が苏る

梦を追う君と见守る仆に
同じ星の光りが降り注ぐ
振り返らずに歩いて欲しいと
涙こらえて见送った
夜空を翔る流れ星を今
见つけられたら 何を祈るだろう?
旅立つ君と交わした约束
心の中にいつもある

如果现在能够看到飞翔在夜空中的流星
会许下什么愿望呢?
与即将远行的你约定的诺言
永远在我的心中

不眠的夜晚 想听到的是你的声音
直到迎来朝霞
在我身旁专心讲话的你是那么的光彩照人

我在身旁守护着追寻着梦想的你
同样的星光辉映在在我们身上
不要回头,继续向前走
强忍住泪水,与你送别
如果现在能够看到飞翔在夜空中的流星
会许下什么愿望呢?
与即将远行的你约定的诺言
永远在我的心中

无论何时
我永远希望自己能够保护你
悄悄藏起我的寂寞
从此我开始感到时间
过的如此之慢

向耀眼的星星寄予我无限的思绪
如果能够将爱变得更加坚定
你自己走过的轨迹
也将变得更加正确
如果现在能够看到飞翔在夜空中的流星
会许下什么愿望呢?
「无论我在何方,我们的心都是连在一起的」
回想起你的话语

我在身旁守护着追寻着梦想的你
同样的星光辉映在在我们身上
不要回头,继续向前走
强忍住泪水,与你送别
如果现在能够看到飞翔在夜空中的流星
会许下什么愿望呢?
与即将远行的你约定的诺言
永远在我的心中
(真的不是谦虚,水平有限……希望能帮到你一点点)